摇钱树;

You're barking up the wrong tree if you're expecting us to lend you any money.
你要是指望我们借钱给你,你是走错庙门了。
来源:《牛津高阶英汉双解词典》家中余钱无多,在圣诞前夜来临时,父亲变得更加心烦意乱,他看到了圣诞树下的一个鞋盒,女儿原来把金纸贴在了这个鞋盒上做装饰。
来源:互联网摘选流浪汉编了一个荒诞的故事,说他在公园的一棵树的后面发现了藏在瓶子里面的钱.
来源:《简明英汉词典》Essentially, retirees need to eat the fruit of their money tree and not the seeds.
事实上, 退休者需要吃的是摇钱树的果实,而不是它的种子.
来源:互联网摘选If you think I can come up with more money, you're barking up the wrong tree.
如果你认为我会要更多的钱,那你就想错了。
来源:互联网摘选英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 双语娱乐资讯

英语网 · 英语词汇

英语网 · 初中英语作文
英语网 · 双语娱乐资讯
英语网 · 双语新闻